耶 利 米 書 17:27
你們若 518 不 3808 聽從 8085 , 8799 我 413 , 不 9001 , 1115 以 853 安息 7676 日 3117 為聖 9001 , 6942 , 8763 日, 仍在安息 7676 日 9002 , 3117 擔 5375 , 8800 擔子 4853 , 進 935 , 8800 入耶路撒冷 3389 的各門 9002 , 8179 , 我必在各門 9002 , 8179 中點 3341 , 8689 火 784 ; 這火也必燒毀 398 , 8804 耶路撒冷 3389 的宮殿 759 , 不能 3808 熄滅 3518 , 8799 。 」 Jeremiah 17:27 But if ye will not hearken 8085 , 8799 unto me to hallow 6942 , 8763 the sabbath 7676 day 3117 , and not to bear 5375 , 8800 a burden 4853 , even entering in 935 , 8800 at the gates 8179 of Jerusalem 3389 on the sabbath 7676 day 3117 ; then will I kindle 3341 , 8689 a fire 784 in the gates 8179 thereof, and it shall devour 398 , 8804 the palaces 759 of Jerusalem 3389 , and it shall not be quenched 3518 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03518 的意思
a primitive root; TWOT - 944; v AV - quenched 9, quench 8, (go, put,..) out 7; 24 1) to quench, put out, be quenched, be extinguished 1a) (Qal) to quenched, be extinguished 1b) (Piel) to quench, extinguish
希伯來詞彙 #03518 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:47 And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched03518, 8799, and all faces from the south to the north shall be burned therein. 以 西 結 書 20:48 And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched03518, 8799. 以 西 結 書 32:7 And when I shall put thee out03518, 8763, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light. put...: or, extinguish thee 阿 摩 司 書 5:6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it , and there be none to quench03518, 8764 it in Bethel. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|