耶 利 米 書 27:12
我就 # 1696 # 8765 照這 428 一切 9003 , 3605 的話 1697 對 413 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 說 9001 , 559 , 8800 : 「要把 853 你們的頸項 6677 放 935 , 8685 在巴比倫 894 王 4428 的軛下 9002 , 5923 , 服事 5647 , 8798 他 853 和他的百姓 5971 , 便得存活 2421 , 8798 。 Jeremiah 27:12 I spake 1696 , 8765 also to Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 according to all these words 1697 , saying 559 , 8800 , Bring 935 , 8685 your necks 6677 under the yoke 5923 of the king 4428 of Babylon 894 , and serve 5647 , 8798 him and his people 5971 , and live 2421 , 8798 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|