耶 利 米 書 29:19
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 這是因為 8478 , 834 他們沒有 3808 聽從 8085 , 8804 # 413 我的話 1697 , 就是 834 我從早起來 7925 , 8687 # 7971 # 8800 差遣 7971 , 8804 # 853 我僕人 5650 眾先知 5030 去 413 說的, 無奈他們不 3808 聽 8085 , 8804 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 29:19 Because they have not hearkened 8085 , 8804 to my words 1697 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , which I sent 7971 , 8804 unto them by my servants 5650 the prophets 5030 , rising up early 7925 , 8687 and sending 7971 , 8800 them ; but ye would not hear 8085 , 8804 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|