耶 利 米 書 29:10
「 # 3588 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : # 3588 為巴比倫 9001 , 894 所定 9001 , 6310 的七十 7657 年 8141 滿了 4390 , 8800 以後, 我要眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 向你們 5921 成就 6965 , 8689 # 853 我的恩 2896 言 1697 , 使你們 853 仍回 9001 , 7725 , 8687 # 413 此 2088 地 4725 。 Jeremiah 29:10 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , That after 6310 seventy 7657 years 8141 be accomplished 4390 , 8800 at Babylon 894 I will visit 6485 , 8799 you, and perform 6965 , 8689 my good 2896 word 1697 toward you, in causing you to return 7725 , 8687 to this place 4725 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|