耶 利 米 書 31:4
以色列 3478 的民(原文是處女 1330 )哪, 我要再 5750 建立你 1129 , 8799 , 你就被建立 1129 , 8738 ; 你必再 5750 以擊鼓 8596 為美 5710 , 8799 , 與歡樂 7832 , 8764 的人一同跳舞 9002 , 4234 而出 3318 , 8804 ; Jeremiah 31:4 Again I will build 1129 , 8799 thee, and thou shalt be built 1129 , 8738 , O virgin 1330 of Israel 3478 : thou shalt again be adorned 5710 , 8799 with thy tabrets 8596 , and shalt go forth 3318 , 8804 in the dances 4234 of them that make merry 7832 , 8764 . [tabrets: or, timbrels] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|