耶 利 米 書 37:9
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 你們不要 408 自 5315 欺 5377 , 8686 說 9001 , 559 , 8800 「迦勒底人 3778 必定 1980 , 8800 離開 3212 , 8799 我們 4480 , 5921 」, 因為 3588 他們必不 3808 離開 3212 , 8799 。 Jeremiah 37:9 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Deceive 5377 , 8686 not yourselves 5315 , saying 559 , 8800 , The Chaldeans 3778 shall surely 1980 , 8800 depart 3212 , 8799 from us: for they shall not depart 3212 , 8799 . [yourselves: Heb. your souls] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|