耶 利 米 書 38:1
瑪坦 4977 的兒子 1121 示法提雅 8203 、 巴施戶珥 6583 的兒子 1121 基大利 1436 、 示利米雅 8018 的兒子 1121 猶甲 3116 、 瑪基雅 4441 的兒子 1121 巴示戶珥 6583 聽見 8085 , 8799 # 853 耶利米 3414 對 413 眾 3605 人 5971 所 834 說的 1696 , 8764 話 1697 , 說 9001 , 559 , 8800 : Jeremiah 38:1 Then Shephatiah 8203 the son 1121 of Mattan 4977 , and Gedaliah 1436 the son 1121 of Pashur 6583 , and Jucal 3116 the son 1121 of Shelemiah 8018 , and Pashur 6583 the son 1121 of Malchiah 4441 , heard 8085 , 8799 the words 1697 that Jeremiah 3414 had spoken 1696 , 8764 unto all the people 5971 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|