耶 利 米 書 38:15
耶利米 3414 對 413 西底家 6667 說 559 , 8799 : 「我若 3588 告訴 5046 , 8686 你 9001 , 你豈不 3808 定要 4191 , 8687 殺我 4191 , 8686 嗎? 我若 3588 勸戒你 3289 , 8799 , 你必不 3808 聽 8085 , 8799 從我 413 。 」 Jeremiah 38:15 Then Jeremiah 3414 said 559 , 8799 unto Zedekiah 6667 , If I declare 5046 , 8686 it unto thee, wilt thou not surely 4191 , 8687 put me to death 4191 , 8686 ? and if I give thee counsel 3289 , 8799 , wilt thou not hearken 8085 , 8799 unto me? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|