耶 利 米 書 38:9
「主 113 ─我的王 4428 啊, 這些 428 人 582 向先知 5030 耶利米 9001 , 3414 # 853 一味地 3605 , 834 行 6213 , 8804 惡 7489 , 8689 , 將 853 他 834 下 7993 , 8689 在 413 牢獄 953 中; 他在那裡 8478 必因 4480 , 6440 飢餓 7458 而死 4191 , 8799 , 因為 3588 城中 9002 , 5892 再 5750 沒有 369 糧食 3899 。 」 Jeremiah 38:9 My lord 113 the king 4428 , these men 582 have done evil 7489 , 8689 in all that they have done 6213 , 8804 to Jeremiah 3414 the prophet 5030 , whom they have cast 7993 , 8689 into the dungeon 953 ; and he is like to die 4191 , 8799 for 6440 hunger 7458 in the place 8478 where he is: for there is no more bread 3899 in the city 5892 . [he is like...: Heb. he will die] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|