耶 利 米 書 38:10
王 4428 就吩咐 6680 , 8762 # 853 古實人 3569 以伯•米勒 5663 說 9001 , 559 , 8800 : 「你 9002 , 3027 從這裡 4480 , 2088 帶領 3947 , 8798 三十 7970 人 582 , 趁著先知 5030 耶利米 3414 未死 4191 , 8799 以前 9002 , 2962 , 將他 853 從 4480 牢獄 953 中提上來 5927 , 8689 。 」 Jeremiah 38:10 Then the king 4428 commanded 6680 , 8762 Ebedmelech 5663 the Ethiopian 3569 , saying 559 , 8800 , Take 3947 , 8798 from hence thirty 7970 men 582 with thee 3027 , and take up 5927 , 8689 Jeremiah 3414 the prophet 5030 out of the dungeon 953 , before he die 4191 , 8799 . [with thee: Heb. in thine hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|