耶 利 米 書 42:1
眾 3605 軍 2428 長 8269 和加利亞 7143 的兒子 1121 約哈難 3110 , 並何沙雅 1955 的兒子 1121 耶撒尼亞 3153 (又名亞撒利雅, 見四十三章二節)以及眾 3605 百姓 5971 , 從最小的 4480 , 6996 到 5704 至大的 1419 都進前來 5066 , 8799 , Jeremiah 42:1 Then all the captains 8269 of the forces 2428 , and Johanan 3110 the son 1121 of Kareah 7143 , and Jezaniah 3153 the son 1121 of Hoshaiah 1955 , and all the people 5971 from the least 6996 even unto the greatest 1419 , came near 5066 , 8799 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|