耶 利 米 書 50:4
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「當那 1992 日子 9002 , 3117 、 那 1931 時候 9002 , 6256 , 以色列 3478 人 1121 要 1992 和猶大 3063 人 1121 同 3162 來 935 , 8799 , 隨走 1980 , 8800 隨哭 1058 , 8800 , # 3212 # 8799 尋求 1245 , 8762 # 853 耶和華 3068 ─他們的 神 430 。 Jeremiah 50:4 In those days 3117 , and in that time 6256 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , the children 1121 of Israel 3478 shall come 935 , 8799 , they and the children 1121 of Judah 3063 together 3162 , going 1980 , 8800 and weeping 1058 , 8800 : they shall go 3212 , 8799 , and seek 1245 , 8762 the LORD 3068 their God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|