耶 利 米 書 50:4
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「當那 1992 日子 9002 , 3117 、 那 1931 時候 9002 , 6256 , 以色列 3478 人 1121 要 1992 和猶大 3063 人 1121 同 3162 來 935 , 8799 , 隨走 1980 , 8800 隨哭 1058 , 8800 , # 3212 # 8799 尋求 1245 , 8762 # 853 耶和華 3068 ─他們的 神 430 。 Jeremiah 50:4 In those days 3117 , and in that time 6256 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , the children 1121 of Israel 3478 shall come 935 , 8799 , they and the children 1121 of Judah 3063 together 3162 , going 1980 , 8800 and weeping 1058 , 8800 : they shall go 3212 , 8799 , and seek 1245 , 8762 the LORD 3068 their God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|