耶 利 米 書 50:34
他們的救贖主 1350 , 8802 大有能力 2389 , 萬軍 6635 之耶和華 3068 是他的名 8034 。 他必 7378 , 8800 伸清 7378 , 8799 # 853 他們的冤 7379 , 好 9001 , 4616 使 853 全地 776 得平安 7280 , 8689 , 並攪擾 7264 , 8689 巴比倫 894 的居民 9001 , 3427 , 8802 。 」 Jeremiah 50:34 Their Redeemer 1350 , 8802 is strong 2389 ; the LORD 3068 of hosts 6635 is his name 8034 : he shall throughly 7378 , 8800 plead 7378 , 8799 their cause 7379 , that he may give rest 7280 , 8689 to the land 776 , and disquiet 7264 , 8689 the inhabitants 3427 , 8802 of Babylon 894 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|