耶 利 米 書 7:20
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「看哪 2009 , 我必將我的怒氣 639 和忿怒 2534 傾 5413 , 8737 在 413 這 2088 地方 4725 的 # 5921 人 120 和 5921 牲畜 929 身上, 並 5921 田野 7704 的樹木 6086 和 5921 地 127 裡的出產 6529 上, 必如火著起 1197 , 8804 , 不能 3808 熄滅 3518 , 8799 。 」 Jeremiah 7:20 Therefore thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, mine anger 639 and my fury 2534 shall be poured out 5413 , 8737 upon this place 4725 , upon man 120 , and upon beast 929 , and upon the trees 6086 of the field 7704 , and upon the fruit 6529 of the ground 127 ; and it shall burn 1197 , 8804 , and shall not be quenched 3518 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|