耶 利 米 書 10:16
雅各 3290 的分 2506 不 3808 像這些 9003 , 428 , 因 3588 他是 1931 造作 3335 , 8802 萬有 3605 的主。 以色列 3478 也是他產業 5159 的支派 7626 , 萬軍 6635 之耶和華 3068 是他的名 8034 。 Jeremiah 10:16 The portion 2506 of Jacob 3290 is not like them: for he is the former 3335 , 8802 of all things ; and Israel 3478 is the rod 7626 of his inheritance 5159 : The LORD 3068 of hosts 6635 is his name 8034 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|