耶 利 米 哀 歌 2:3
他發烈 9002 , 2750 怒 639 , 把以色列 3478 的角 7161 全然 3605 砍斷 1438 , 8804 , 在仇敵 341 , 8802 面前 4480 , 6440 收 7725 , 8689 回 268 右手 3225 。 他像火焰 9003 , 3852 , 784 四圍 5439 吞滅 398 , 8804 , 將雅各 9002 , 3290 燒毀 1197 , 8799 。 Lamentations 2:3 He hath cut off 1438 , 8804 in his fierce 2750 anger 639 all the horn 7161 of Israel 3478 : he hath drawn 7725 , 8689 back 268 his right hand 3225 from before 6440 the enemy 341 , 8802 , and he burned 1197 , 8799 against Jacob 3290 like a flaming 3852 fire 784 , which devoureth 398 , 8804 round about 5439 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #072 的意思
from 068 and 05828 with the article inserted;; n AV - Ebenezer 3; 3 Ebenezer = "stone of help" 1) memorial stone erected by Samuel to mark where God helped Israel to defeat the Philistines - north of Jerusalem
希伯來詞彙 #072 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 4:1 And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Ebenezer072: and the Philistines pitched in Aphek. came: or, came to pass: Heb. was 撒 母 耳 記 上 5:1 And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer072 unto Ashdod. 撒 母 耳 記 上 7:12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer072, saying, Hitherto hath the LORD helped us. Ebenezer: that is, The stone of help |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|