以 西 結 書 2:2
他對我 413 說話 1696 , 8765 的時候 9003 , 834 , 靈 7307 就進 935 , 8799 入我裡面 9002 , 使 5975 , 8686 我站起來 # 5921 # 7272 , 我便聽見 8085 , 8799 那位 853 對我 413 說話的 1696 , 8693 聲音。 Ezekiel 2:2 And the spirit 7307 entered 935 , 8799 into me when he spake 1696 , 8765 unto me, and set 5975 , 8686 me upon my feet 7272 , that I heard 8085 , 8799 him that spake 1696 , 8693 unto me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|