以 西 結 書 11:16
所以 9001 , 3651 你當說 559 , 8798 : 『耶和華 136 , 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 我雖 3588 將以色列全家遠遠遷移 7368 , 8689 到列國中 9002 , 1471 , # 3588 將他們分散 6327 , 8689 在列邦 9002 , 776 內, 我還要在他們所 834 到的 935 , 8804 列邦 776 # 8033 , 暫 4592 作 1961 他們的 9001 聖所 9001 , 4720 。 』 Ezekiel 11:16 Therefore say 559 , 8798 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Although I have cast them far off 7368 , 8689 among the heathen 1471 , and although I have scattered 6327 , 8689 them among the countries 776 , yet will I be to them as a little 4592 sanctuary 4720 in the countries 776 where they shall come 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|