以 西 結 書 12:7
我就照著所 9003 , 834 吩咐 6680 , 8795 的 # 3651 去行 6213 , 8799 , 白日 3119 帶出 3318 , 8689 我的物件 3627 , 好像預備擄去 1473 使用的物件 9003 , 3627 。 到了晚上 9002 , 6153 , 我用手 9002 , 3027 挖 2864 , 8804 通了 # 9001 牆 9002 , 7023 。 天黑 9002 , 5939 的時候, 就當他們眼前 9001 , 5869 搭 5375 , 8804 在 5921 肩頭 3802 上帶出去 3318 , 8689 。 Ezekiel 12:7 And I did 6213 , 8799 so as I was commanded 6680 , 8795 : I brought forth 3318 , 8689 my stuff 3627 by day 3119 , as stuff 3627 for captivity 1473 , and in the even 6153 I digged 2864 , 8804 through the wall 7023 with mine hand 3027 ; I brought it forth 3318 , 8689 in the twilight 5939 , and I bare 5375 , 8804 it upon my shoulder 3802 in their sight 5869 . [digged: Heb. digged for me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|