以 西 結 書 18:3
主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 「我 589 指著我的永生 2416 起誓, 你們 9001 在以色列 9002 , 3478 中, 必不 518 , 1961 再 5750 有用 4911 , 8800 這 2088 俗語 4912 的因由。 Ezekiel 18:3 As I live 2416 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , ye shall not have occasion any more to use 4911 , 8800 this proverb 4912 in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|