以 西 結 書 18:27
再者, 惡人 7563 若回頭 9002 , 7725 , 8800 離開所 834 行 6213 , 8804 的惡 4480 , 7564 , 行 6213 , 8799 正直 4941 與合理的事 6666 , 他 1931 必將 853 性命 5315 救活了 2421 , 8762 。 Ezekiel 18:27 Again, when the wicked 7563 man turneth away 7725 , 8800 from his wickedness 7564 that he hath committed 6213 , 8804 , and doeth 6213 , 8799 that which is lawful 4941 and right 6666 , he shall save 2421 , 0 his soul 5315 alive 2421 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|