以 西 結 書 21:20
你要定出 7760 , 8799 一條路 1870 , 使刀 2719 來 9001 , 935 , 8800 到亞捫 5983 人 1121 的 # 853 拉巴 7237 ; 又要定出一條路, 使刀來到 # 853 猶大 3063 的堅固城 1219 , 8803 耶路撒冷 9002 , 3389 。 Ezekiel 21:20 Appoint 7760 , 8799 a way 1870 , that the sword 2719 may come 935 , 8800 to Rabbath 7237 of the Ammonites 1121 , 5983 , and to Judah 3063 in Jerusalem 3389 the defenced 1219 , 8803 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|