以 西 結 書 29:11
人 120 的腳 7272 # 3808 # 5674 # 8799 # 9002 、 獸 929 的蹄 7272 都不 3808 經過 5674 , 8799 # 9002 , 四十 705 年之 8141 久並無人 3808 居住 3427 , 8799 。 Ezekiel 29:11 No foot 7272 of man 120 shall pass through 5674 , 8799 it, nor foot 7272 of beast 929 shall pass through 5674 , 8799 it, neither shall it be inhabited 3427 , 8799 forty 705 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|