以 西 結 書 29:5
把你 853 並 853 江河 2975 中的魚 1710 都 3605 拋 5203 , 8804 在曠野 4057 ; 你必倒 5307 , 8799 在 5921 田 7704 間 6440 , 不 3808 被收殮 622 , 8735 , 不 3808 被掩埋 6908 , 8735 。 我已將你給 5414 , 8804 地上 776 野獸 9001 , 2416 、 空中 8064 飛鳥 9001 , 5775 作食物 9001 , 402 。 Ezekiel 29:5 And I will leave 5203 , 8804 thee thrown into the wilderness 4057 , thee and all the fish 1710 of thy rivers 2975 : thou shalt fall 5307 , 8799 upon the open 6440 fields 7704 ; thou shalt not be brought together 622 , 8735 , nor gathered 6908 , 8735 : I have given 5414 , 8804 thee for meat 402 to the beasts 2416 of the field 776 and to the fowls 5775 of the heaven 8064 . [open...: Heb. face of the field] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|