以 西 結 書 33:15
# 7563 還 7725 , 8686 人的當頭 2258 和 # 7999 # 8762 所搶奪的 1500 , 遵行 1980 , 8804 生命 2416 的律例 9002 , 2708 , 不 9001 , 1115 作 6213 , 8800 罪孽 5766 , 他必定 2421 , 8800 存活 2421 , 8799 , 不致 3808 死亡 4191 , 8799 。 Ezekiel 33:15 If the wicked 7563 restore 7725 , 8686 the pledge 2258 , give again 7999 , 8762 that he had robbed 1500 , walk 1980 , 8804 in the statutes 2708 of life 2416 , without committing 6213 , 8800 iniquity 5766 ; he shall surely 2421 , 8800 live 2421 , 8799 , he shall not die 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|