以 西 結 書 33:18
義人 6662 轉離 9002 , 7725 , 8800 他的義 4480 , 6666 而作 6213 , 8804 罪孽 5766 , 就必因此 9002 死亡 4191 , 8804 。 Ezekiel 33:18 When the righteous 6662 turneth 7725 , 8800 from his righteousness 6666 , and committeth 6213 , 8804 iniquity 5766 , he shall even die 4191 , 8804 thereby. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|