以 西 結 書 34:10
主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 必與 413 牧人 7462 , 8802 為敵, 必向他們的手 4480 , 3027 追討 1875 , 8804 # 853 我的羊 6629 , 使他們不再 7673 , 8689 牧放 4480 , 7462 , 8800 群羊 6629 ; 牧人 7462 , 8802 也不 3808 再 5750 牧養 7462 , 8799 自己 853 。 我必救 5337 , 8689 我的羊 6629 脫離他們的口 4480 , 6310 , 不再 3808 作 1961 他們的 9001 食物 9001 , 402 。 」 Ezekiel 34:10 Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I am against the shepherds 7462 , 8802 ; and I will require 1875 , 8804 my flock 6629 at their hand 3027 , and cause them to cease 7673 , 8689 from feeding 7462 , 8800 the flock 6629 ; neither shall the shepherds 7462 , 8802 feed 7462 , 8799 themselves any more; for I will deliver 5337 , 8689 my flock 6629 from their mouth 6310 , that they may not be meat 402 for them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|