以 西 結 書 43:6
我聽見 8085 , 8799 有一位從殿 4480 , 1004 中對我 413 說話 4480 , 1696 , 8693 。 有 1961 一人 376 站 5975 , 8802 在我旁邊 681 。 Ezekiel 43:6 And I heard 8085 , 8799 him speaking 1696 , 8693 unto me out of the house 1004 ; and the man 376 stood 5975 , 8802 by me 681 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|