以 西 結 書 45:8
這地 9001 , 776 在以色列 9002 , 3478 中必歸 1961 王 9001 為業 9001 , 272 。 我所立的王 5387 必不 3808 再 5750 欺壓 3238 , 8686 # 853 我的民 5971 , 卻要按支派 9001 , 7626 將地 776 分給 5414 , 8799 以色列 3478 家 9001 , 1004 。 Ezekiel 45:8 In the land 776 shall be his possession 272 in Israel 3478 : and my princes 5387 shall no more oppress 3238 , 8686 my people 5971 ; and the rest of the land 776 shall they give 5414 , 8799 to the house 1004 of Israel 3478 according to their tribes 7626 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|