以 西 結 書 48:18
靠著 9001 , 5980 聖 6944 供地 8641 的餘地 3498 , 8737 , 東 6921 長 9002 , 753 一萬 6235 , 505 肘, 西長 3220 一萬 6235 , 505 肘, 要 1961 與聖 6944 供地相等 9001 , 5980 ; 其中的土產 8393 要作 1961 城 5892 內工人 9001 , 5647 , 8802 的食物 9001 , 3899 。 Ezekiel 48:18 And the residue 3498 , 8737 in length 753 over against 5980 the oblation 8641 of the holy 6944 portion shall be ten 6235 thousand 505 eastward 6921 , and ten 6235 thousand 505 westward 3220 : and it shall be over against 5980 the oblation 8641 of the holy 6944 portion ; and the increase 8393 thereof shall be for food 3899 unto them that serve 5647 , 8802 the city 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|