以 西 結 書 9:3
以色列 3478 神 430 的榮耀 3519 本 # 834 # 1961 在 5921 基路伯 3742 上, 現今從那裡 4480 , 5921 升 5927 , 8738 到 413 殿 1004 的門檻 4670 。 神將那身穿 3847 , 8803 細麻衣 906 、 # 834 腰間 9002 , 4975 帶著墨盒子 7083 # 5608 # 8802 的人 376 召來 7121 , 8799 # 413 。 Ezekiel 9:3 And the glory 3519 of the God 430 of Israel 3478 was gone up 5927 , 8738 from the cherub 3742 , whereupon he was, to the threshold 4670 of the house 1004 . And he called 7121 , 8799 to the man 376 clothed 3847 , 8803 with linen 906 , which had the writer's 5608 , 8802 inkhorn 7083 by his side 4975 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0906 的意思
perhaps from 0909 (in the sense of divided fibres); TWOT - 199; n m AV - linen 23; 23 1) linen, white linen
希伯來詞彙 #0906 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 10:5 Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen0906, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: a...: Heb. one man 但 以 理 書 12:6 And one said to the man clothed in linen0906, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? upon...: or, from above 但 以 理 書 12:7 And I heard the man clothed in linen0906, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. a time...: or, part 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|