但 以 理 書 2:20
# 6032 # 8750 但以理 1841 說 560 , 8750 : 「 神 426 的 1768 名 8036 是 1934 , 8748 應當稱頌 1289 , 8743 的! 從 4481 亙古 5957 直到 5705 永遠 5957 , 因為 1768 智慧 2452 能力 1370 都屬 1932 乎他 9001 。 Daniel 2:20 Daniel 1841 answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 , Blessed 1289 , 8743 be 1934 , 8748 the name 8036 of God 426 for 4481 ever 5957 and ever 5705 , 5957 : for wisdom 2452 and might 1370 are 1932 his: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|