但 以 理 書 2:21
他 1932 改變 8133 , 8683 時候 5732 、 日期 2166 , 廢 5709 , 8683 王 4430 , 立 6966 , 8683 王 4430 , 將智慧 2452 賜 3052 , 8751 與智慧人 9001 , 2445 , 將知識 4486 賜與聰明人 9001 , 3046 , 8751 , 999 。 Daniel 2:21 And he changeth 8133 , 8683 the times 5732 and the seasons 2166 : he removeth 5709 , 8683 kings 4430 , and setteth up 6966 , 8683 kings 4430 : he giveth 3052 , 8751 wisdom 2452 unto the wise 2445 , and knowledge 4486 to them that know 3046 , 8751 understanding 999 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|