但 以 理 書 11:33
民間 5971 的智慧人 7919 , 8688 必訓誨 995 , 8799 多 9001 , 7227 人; 然而他們多日 3117 必倒 3782 , 8738 在刀 9002 , 2719 下, 或被火 3852 燒, 或被擄掠 9002 , 7628 搶奪 9002 , 961 。 Daniel 11:33 And they that understand 7919 , 8688 among the people 5971 shall instruct 995 , 8799 many 7227 : yet they shall fall 3782 , 8738 by the sword 2719 , and by flame 3852 , by captivity 7628 , and by spoil 961 , many days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|