但 以 理 書 4:37
現在 3705 我 576 ─尼布甲尼撒 5020 讚美 7624 , 8743 、 尊崇 7313 , 8751 、 恭敬 1922 , 8743 天上 8065 的王 9001 , 4430 ; 因為他所 1768 做的 4567 全都 3606 誠實 7187 , 他所 1768 行的 735 也都公平 1780 。 那行動 1981 , 8683 驕傲 9002 , 1467 的, 他能 3202 , 8750 降為卑 9001 , 8214 , 8682 。 Daniel 4:37 Now 3705 I 576 Nebuchadnezzar 5020 praise 7624 , 8743 and extol 7313 , 8751 and honour 1922 , 8743 the King 4430 of heaven 8065 , all 3606 whose works 4567 are truth 7187 , and his ways 735 judgment 1780 : and those that walk 1981 , 8683 in pride 1467 he is able 3202 , 8750 to abase 8214 , 8682 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08213 的意思
a primitive root; TWOT - 2445; v AV - ...low 10, ...down 8, humble 7, abase 2, debase 1, put lower 1; 29 1) to be or become low, sink, be humbled, be abased 1a) (Qal) to be or become low 1b) (Hiphil) 1b1) to lay or bring low, humiliate 1b2) to set in a lower place, show abasement 1b3) to make low, sit down
希伯來詞彙 #08213 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 2:7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low08213, 8688, and lifteth up. 撒 母 耳 記 下 22:28 And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down08213, 8686. 約 伯 記 22:29 When men are cast down08213, 8689, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person. the humble...: Heb. him that hath low eyes 約 伯 記 40:11 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase08213, 8685 him. 詩 篇 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down08213, 8686 high looks. 詩 篇 75:7 But God is the judge: he putteth down08213, 8686 one, and setteth up another. 詩 篇 113:6 Who humbleth08213, 8688 himself to behold the things that are in heaven, and in the earth! 詩 篇 147:6 The LORD lifteth up the meek: he casteth08213, 00 the wicked down08213, 8688 to the ground. 箴 言 25:7 For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower08213, 8687 in the presence of the prince whom thine eyes have seen. 箴 言 29:23 A man's pride shall bring him low08213, 8686: but honour shall uphold the humble in spirit. 以 賽 亞 書 2:9 And the mean man boweth down, and the great man humbleth08213, 8799 himself: therefore forgive them not. 以 賽 亞 書 2:11 The lofty looks of man shall be humbled08213, 8804, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. 以 賽 亞 書 2:12 For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low08213, 8804: 以 賽 亞 書 2:17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low08213, 8804: and the LORD alone shall be exalted in that day. 以 賽 亞 書 5:15 And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled08213, 8799, and the eyes of the lofty shall be humbled08213, 8799: 以 賽 亞 書 10:33 Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled08213, 8799. 以 賽 亞 書 13:11 And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low08213, 8686 the haughtiness of the terrible. 以 賽 亞 書 25:11 And he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim: and he shall bring down08213, 8689 their pride together with the spoils of their hands. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|