但 以 理 書 6:24
王 4430 下令 560 , 8754 , 人就把 1768 那些 479 控 399 , 8754 告 7170 # 1768 但以理 1841 的人 1400 , 連他們 581 的妻子 5389 兒女 1123 都帶來 858 , 8684 , 扔 7412 , 8754 在獅子 744 坑 9001 , 1358 中。 他們 1768 還 5750 沒有 3809 到 4291 , 8754 坑 1358 底 9001 , 773 , 獅子 744 就抓住(原文是勝了 7981 , 8754 )他們 9002 , 咬碎 1855 , 8684 他們的 # 3606 骨頭 1635 。 Daniel 6:24 And the king 4430 commanded 560 , 8754 , and they brought 858 , 8684 those 479 men 1400 which had accused 399 , 8754 , 7170 Daniel 1841 , and they cast 7412 , 8754 them into the den 1358 of lions 744 , them 581 , their children 1123 , and their wives 5389 ; and the lions 744 had the mastery 5705 , 7981 , 8754 of them, and brake 1855 , 0 all 3606 their bones 1635 in pieces 1855 , 8684 or ever 3809 they came 4291 , 8754 at the bottom 773 of the den 1358 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01547 的意思
corresponding to 01546; TWOT - 2656a; n f AV - captivity 3, captive 1; 4 1) exile
希伯來詞彙 #01547 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 6:16 And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity01547, kept the dedication of this house of God with joy, the children of the captivity: Chaldee, the sons of the transportation 但 以 理 書 2:25 Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives01123, 01547 of Judah, that will make known unto the king the interpretation. I have...: Chaldee, That I have found captives...: Chaldee, children of the captivity of Judah 但 以 理 書 5:13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity01547 of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 6:13 Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity01547 of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|