何 西 阿 書 14:2
當歸 7725 , 8798 向 5704 耶和華 3068 , 用 3947 , 8798 # 5973 言語 1697 禱告他 # 413 說 559 , 8798 : 求你除淨 5375 , 8799 # 3605 罪孽 5771 , 悅納 3947 , 8798 善行 2896 ; 這樣, 我們就把嘴唇 8193 的祭代替牛犢 6499 獻上 7999 , 8762 。 Hosea 14:2 Take 3947 , 8798 with you words 1697 , and turn 7725 , 8798 to the LORD 3068 : say 559 , 8798 unto him, Take away 5375 , 8799 all iniquity 5771 , and receive 3947 , 8798 us graciously 2896 : so will we render 7999 , 8762 the calves 6499 of our lips 8193 . [receive...: or, give good] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|