何 西 阿 書 9:12
縱然 3588 , 518 養大 1431 , 8762 # 853 兒女 1121 , 我卻必使他們喪 7921 , 8765 子, 甚至不留一個 4480 , 120 。 我離棄 9002 , 5493 , 8800 他們 4480 , 他們 9001 就 # 3588 # 1571 有禍 188 了。 Hosea 9:12 Though they bring up 1431 , 8762 their children 1121 , yet will I bereave 7921 , 8765 them, that there shall not be a man 120 left : yea, woe 188 also to them when I depart 5493 , 8800 from them! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|