何 西 阿 書 9:12
縱然 3588 , 518 養大 1431 , 8762 # 853 兒女 1121 , 我卻必使他們喪 7921 , 8765 子, 甚至不留一個 4480 , 120 。 我離棄 9002 , 5493 , 8800 他們 4480 , 他們 9001 就 # 3588 # 1571 有禍 188 了。 Hosea 9:12 Though they bring up 1431 , 8762 their children 1121 , yet will I bereave 7921 , 8765 them, that there shall not be a man 120 left : yea, woe 188 also to them when I depart 5493 , 8800 from them! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|