約 珥 書 1:2
老年人哪 2205 , 當聽 8085 , 8798 我的話 # 2063 ; 國中 776 的居民 3427 , 8802 哪, 都 3605 要側耳而聽 238 , 8685 。 在你們的日子 9002 , 3117 , 或 518 你們列祖 1 的日子 9002 , 3117 , 曾有 1961 這樣的事 2063 嗎? Joel 1:2 Hear 8085 , 8798 this, ye old men 2205 , and give ear 238 , 8685 , all ye inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 . Hath this been in your days 3117 , or even 518 in the days 3117 of your fathers 1 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|