約 珥 書 1:7
牠 # 7760 # 8804 毀壞 9001 , 8047 我的葡萄樹 1612 , 剝了 9001 , 7111 我無花果樹 8384 的皮, 剝盡 2834 , 8800 , 2834 , 8804 而丟棄 7993 , 8689 , 使枝條 8299 露白 3835 , 8689 。 Joel 1:7 He hath laid 7760 , 8804 my vine 1612 waste 8047 , and barked 7111 my fig tree 8384 : he hath made it clean 2834 , 8800 bare 2834 , 8804 , and cast it away 7993 , 8689 ; the branches 8299 thereof are made white 3835 , 8689 . [barked...: Heb. laid my fig tree for a barking] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|