約 珥 書 3:13
開 7971 , 8798 鐮 4038 吧! 因為 3588 莊稼 7105 熟了 1310 , 8804 ; # 935 # 8798 踐踏吧 3381 , 8798 ! 因為 3588 酒醡 3342 滿了 4390 , 8804 。 酒池 1660 盈溢 7783 , 8689 ; # 3588 他們的罪惡 7451 甚大 7227 。 Joel 3:13 Put 7971 , 8798 ye in the sickle 4038 , for the harvest 7105 is ripe 1310 , 8804 : come 935 , 8798 , get you down 3381 , 8798 ; for the press 1660 is full 4390 , 8804 , the fats 3342 overflow 7783 , 8689 ; for their wickedness 7451 is great 7227 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
from 058 and 01004 and 04601;; n pr loc AV - Abelbethmaachah 2; 2 Abel Beth Maachah = "meadow of the house of Maachah" 1) city in northern Israel near Beth Maachah
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah062, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali. 列 王 紀 下 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah062, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|