民 數 記 2:17
「隨後, 會 4150 幕 168 要往前行 5265 , 8804 , 有利未 3881 營 4264 在諸營 4264 中間 9002 , 8432 。 他們怎樣 9003 , 834 安營 2583 , 8799 就怎樣 3651 往前行 5265 , 8799 , 各 376 按 5921 本位 3027 , 各歸本纛 9001 , 1714 。 Numbers 2:17 Then the tabernacle 168 of the congregation 4150 shall set forward 5265 , 8804 with the camp 4264 of the Levites 3881 in the midst 8432 of the camp 4264 : as they encamp 2583 , 8799 , so shall they set forward 5265 , 8799 , every man 376 in his place 3027 by their standards 1714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01713 的意思
a primitive root; TWOT - 4 02b; v AV - (set up) banner 3, chiefest 1; 4 1) to look, behold 1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle) 2) to carry a banner or standard, set up banner or standard 2a) (Qal) to set up standard (in battle) 2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
希伯來詞彙 #01713 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners01713, 8799: the LORD fulfil all thy petitions. 雅 歌 5:10 My beloved is white and ruddy, the chiefest01713, 8803 among ten thousand. the chiefest: Heb. a standard-bearer 雅 歌 6:4 Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners01713, 8737. 雅 歌 6:10 Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners01713, 8737? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|