民 數 記 2:31
凡 3605 但 1835 營 9001 , 4264 被數 6485 , 8803 的, 共有十五萬七千 3967 , 505 , 505 , 7651 , 505 六 8337 百 3967 名, 要歸本纛 9001 , 1714 作末 9001 , 314 隊往前行 5265 , 8799 。 」 Numbers 2:31 All they that were numbered 6485 , 8803 in the camp 4264 of Dan 1835 were an hundred 3967 thousand 505 and fifty 2572 and seven 7651 thousand 505 and six 8337 hundred 3967 . They shall go 5265 , 8799 hindmost 314 with their standards 1714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01713 的意思
a primitive root; TWOT - 4 02b; v AV - (set up) banner 3, chiefest 1; 4 1) to look, behold 1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle) 2) to carry a banner or standard, set up banner or standard 2a) (Qal) to set up standard (in battle) 2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
希伯來詞彙 #01713 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners01713, 8799: the LORD fulfil all thy petitions. 雅 歌 5:10 My beloved is white and ruddy, the chiefest01713, 8803 among ten thousand. the chiefest: Heb. a standard-bearer 雅 歌 6:4 Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners01713, 8737. 雅 歌 6:10 Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners01713, 8737? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|