民 數 記 12:13
於是摩西 4872 哀求 6817 , 8799 # 413 耶和華 3068 說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 410 啊, 求 4994 你醫治 7495 , 8798 他 9001 ! 」 Numbers 12:13 And Moses 4872 cried 6817 , 8799 unto the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Heal 7495 , 8798 her now, O God 410 , I beseech thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|