民 數 記 14:7
# 559 # 8799 對 413 以色列 3478 # 1121 全 3605 會眾 5712 說 9001 , 559 , 8800 : 「我們所 834 窺探 9001 , 8446 , 8800 # 853 、 經過 5674 , 8804 # 9002 之地 776 是極 3966 , 3966 美 2896 之地 776 。 Numbers 14:7 And they spake 559 , 8799 unto all the company 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , The land 776 , which we passed 5674 , 8804 through to search 8446 , 8800 it, is an exceeding 3966 , 3966 good 2896 land 776 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08446 的意思
a primitive root; TWOT - 25 00; v AV - search 11, search out 3, spy out 2, seek 2, chapmen + 0582 1, descry 1, espied 1, excellent 1, merchantmen + 0582 1; 23 1) to seek, search out, spy out, explore 1a) (Qal) 1a1) to seek out, select, find out how to do something 1a2) to spy out, explore 1a2a) explorers, spies (participle) 1a3) to go about 1a3a) merchant, trader (participle) 1b) (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance
希伯來詞彙 #08446 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:3 I sought08446, 8804 in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life. to give...: Heb. to draw my flesh with wine all...: Heb. the number of the days of their life 傳 道 書 7:25 I applied mine heart to know, and to search08446, 8800, and to seek out wisdom, and the reason of things , and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness: I applied...: Heb. I and mine heart compassed 以 西 結 書 20:6 In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied08446, 8804 for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|