民 數 記 3:38
在帳幕 4908 前 9001 , 6440 東邊 6924 , # 9001 # 6440 # 168 # 4150 向日出之地 4217 安營 2583 , 8802 的是摩西 4872 、 亞倫 175 , 和亞倫的兒子 1121 。 他們看守 8104 , 8802 , 4931 聖所 4720 , 替以色列 3478 人 1121 守 9001 , 4931 耶和華所吩咐的。 近前來 7131 的外人 2114 , 8801 必被治死 4191 , 8714 。 Numbers 3:38 But those that encamp 2583 , 8802 before 6440 the tabernacle 4908 toward the east 6924 , even before 6440 the tabernacle 168 of the congregation 4150 eastward 4217 , shall be Moses 4872 , and Aaron 175 and his sons 1121 , keeping 8104 , 8802 the charge 4931 of the sanctuary 4720 for the charge 4931 of the children 1121 of Israel 3478 ; and the stranger 2114 , 8801 that cometh nigh 7131 shall be put to death 4191 , 8714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|