民 數 記 23:17
他就回 935 , 8799 到 413 巴勒那裡, 見他 2009 站 5324 , 8737 在 5921 燔祭 5930 旁邊; 摩押 4124 的使臣 8269 也和他 854 在一處。 巴勒 1111 問他 9001 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 說了 1696 , 8765 甚麼 4100 話呢? 」 Numbers 23:17 And when he came 935 , 8799 to him, behold, he stood 5324 , 8737 by his burnt offering 5930 , and the princes 8269 of Moab 4124 with him. And Balak 1111 said 559 , 8799 unto him, What hath the LORD 3068 spoken 1696 , 8765 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|