民 數 記 24:23
巴蘭又題起 5375 , 8799 詩歌 4912 說 559 , 8799 : 哀哉 188 ! 神 410 行 4480 , 7760 , 8800 這事, 誰 4310 能得活 2421 , 8799 ? Numbers 24:23 And he took up 5375 , 8799 his parable 4912 , and said 559 , 8799 , Alas 188 , who shall live 2421 , 8799 when God 410 doeth 7760 , 8800 this! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|